晋江文学城
下一章   目录  设置

1、第 1 章 ...

  •   我是长乐坊的一名歌姬,生便身有异香,人称我为莹尘。

      我捧一柄曲颈琵琶,擅倒弹高山流水。

      在我展喉轻歌的时候,我常见那一方净土世界浮现。

      我飞翔于天宫为佛献花、供宝、作礼赞,栖身于花丛,散香气。

      我记得,佛陀们叫我天歌神-乾闼婆,

      我还记得众神因我周身散发香气,戏唤我为香间神,

      我不晓得为什么会记得前世的种种,许是堕入凡尘未及饮那孟婆汤。

      我偶有忆起天界的伴侣,那婆罗多的天乐神-紧那罗,

      她是我前世的思念,如影的妻。

      前世,我与紧那罗一个善歌,一个善舞,

      我二人在佛国仙界为天人奏乐歌舞。

      那时,紧那罗常因无法与我一同飞翔于云霄暗自伤神,

      我至今仍无法明白,当我被判堕尘悟世时,

      紧那罗是如何冲出天宫,与我并飞云际的。

      前世,我是乾闼婆,有妻紧那罗,

      今生,我变为了歌姬莹尘,每日弹奏琵琶。

      兴致高时,我亦持乐歌舞,

      歌舞中每每又想起紧那罗的俏容。

      我应往何处寻你呢,紧那罗。

      我握起手中的四弦琵琶,它曲颈光洁。

      琵琶,你自西域来,我自当追往西方去。

      西游至沙洲,于此初见蓉。

      蓉,衣翩然,袖轻舞,步履摇曳,大漠之中似踏风而来。

      蓉,有茉莉花般的美,不惊世,却绝难忽略。

      如许的美人,端的可惜,竟不会笑。

      蓉说,我诞生在遥远的天竺,涉险越河,落入缥缈。

      仿如一觉醒来,又似尤在梦中,开眼便见魂在翩身。

      引我返魂的德罗法王要我至此寻今世的果。

      翩之名我有耳闻,绝世的舞姬,为爱出逃,命丧大漠。

      蓉之事我亦知晓,婆罗门的咒师赋予了她已亡未腐的绝美躯体,然而却不是她。

      蓉,身为翩,内却是婆罗多女子的一缕倩魂。

      我与蓉搭伴西往,行遇一僧一俗。

      那名为鹤的俗世男子,满面刀痕,眼随蓉动。

      转瞬,鹤一抹了然,淡定取代初见的惊,他默然不语,行远。

      沙洲之东南有三峰耸削,名为三危山。

      行于此,四顾苍茫,剥落的记忆在这方圣地腾展飞扬。

      我手捧曲颈琵琶,轻轻抖拨四弦,

      我说,蓉,亦或该称你为翩,沙洲之中请舞一曲霓裳吧,为这苍茫的大漠而舞。

      琵琶幽音飘起,空灵,仿置于庙宇大殿,

      我的心亦空灵,静宁的似那晨曦暮色里悟禅入定的僧。

      蓉开始舞蹈,舞步轻灵,双掌之地舞动舒展,似足下踩踏莲花。

      琵琶琴音稳稳流淌,从容淡定,仿佛天地之初已然如此。

      蓉的舞娆而不妖,夺人魂魄,满眼但见罗袜生辉,衣裙飘曳,彩带飞舞,似舞出漫天花雨。

      从未展颜的蓉终启齿微笑,笑中带三分虚空。

      忽地念起了暮鼓晨钟,忆起了温润的菩萨。

      落日下我泪肆意汪洋,蓉,我终在大漠中寻到了你,我的紧那罗,我凌空翱翔的飞天。

      夕阳之下三峰璀然泛金,万千佛众显现金光中。

      我揉弦的指无了起伏,但闻梵音钟鼓杳然,佛音缭绕间竟是那法相端庄的菩萨。

      一声拖长的偈语吟出:“尘缘已尽,荣登归位”

      注释: 1)敦煌飞天--它不是一位神。是乾闼婆与紧那罗的复合体。
      2)乾闼婆--印度梵语的音译,意译为天歌神。又名香间神,印度古神话和婆罗门教中的娱乐神。
      3)紧那罗--印度古梵文的音译,意译为天乐神。
      4)闼婆和紧那罗--原来是印度古神话和婆罗门教中的娱乐神和歌舞神。后来被佛教吸收,化为天龙八部众神中的两位天神。唐代慧琳〈音义〉上解释说:“真陀罗,古作紧那罗,间乐天,有微妙间响,能微妙音响,能作歌舞。男则马首人身,能歌;女则端正,能舞。次此天女,多与乾闼婆为妻也。”乾闼婆与紧那罗被佛教列入天龙八部神后,由原来的马头人峰的狰狞面目,演化为眉清目秀,体态俏丽,翩翩起舞,翱翔天空的天人飞仙。隋代以后,乾闼婆和紧那罗混为一体,已无法分辩了。只是音乐界、舞蹈界写文章时,为了把他们和乐伎加以区别,把早期天宫奏乐的乾闼婆定名为天宫乐伎,把后来合为一体、持乐歌舞的飞天定名为飞天伎乐。
      4)婆罗多-天竺、印度别称。
      5)婆罗门教-婆罗门教--印度教和民间信仰诸因素如神坻、仪轨、巫术密法、咒术等形式形成的一种特殊宗教形式。
      6)沙洲--今敦煌。
      7)琵琶--拨弦乐器,初名批把。
      琵琶有圆共鸣箱的“直柄琵琶”,或者叫它“汉琵琶”,琵琶颈与面板上设“相”和“品”,张四弦,按四五度关系定弦。演奏方法改原横抱为竖抱。
      古代还有第二类的琵琶,是纪元350年前后从西域传入的“曲颈琵琶”,它们中有四弦的、五弦的、六弦的、两弦的,都是半梨型共鸣箱,颈部不是一根直柄,而是有曲线形状的。其中的四弦琵琶逐步发展为最主要的琵琶类乐器,唐代还有五弦琵琶存在,但以后,这些五弦、六弦、两弦就都淘汰了。四弦的曲颈琵琶就演化为唯一的“琵琶”。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>